دانلود رایگان مقالات ISI با ترجمه فارسی 2020

دانلود رایگان مقالات ISI با ترجمه فارسی دانلود رایگان مقالات انگلیسی ISI برای رشته های مدیریت، حسابداری، کامپیوتر، مهندسی برق، اقتصاد، کشاورزی، پزشکی، عمران، معماری و سایر رشته ها از نشریات معتبر همچون الزویر، امرالد، اسپرینگر، IEEE به همراه ترجمه فارسی

دانلود رایگان مقالات ISI با ترجمه فارسی 2020

دانلود رایگان مقالات ISI با ترجمه فارسی دانلود رایگان مقالات انگلیسی ISI برای رشته های مدیریت، حسابداری، کامپیوتر، مهندسی برق، اقتصاد، کشاورزی، پزشکی، عمران، معماری و سایر رشته ها از نشریات معتبر همچون الزویر، امرالد، اسپرینگر، IEEE به همراه ترجمه فارسی

مقاله انگلیسی رایگان حسابداری دولتی با ترجمه فارسی


چکیده:

در رابطه با مبحث دولت الکترونیک متون و منابع (ادبیات) قابل توجهی وجود دارد که در خصوص فناوری اطلاعات و ارتباطات به مثابه ی ابزاری جهت کاهش نقش دیوان سالاریِ سازمان های دولتی به بحث می پردازد. هدف این مقاله ارائه ی گفتمانی انتقادی از این منابع و متون و ارائه ی استدلالی مکمل با توجه به بکارگیری ابزار فناوری اطلاعات و ارتباطات در بخش عمومی به منظور حمایت از عملکردهای سازمان های دیوان سالار می باشد. بر پایه ی یافته های حاصل از مطالعه ی موردی از شهرداری ونیزِ ایتالیا، مقاله ی حاضر در مورد اینکه چگونه فناوری اطلاعات و ارتباطات می تواند در جهت حمایت و نه امحاء بوروکراسی مورد استفاده قرار گیرد، به بحث می پردازد. مقاله ی حاضر با استفاده از مفاهیم دیوان سالاری الکترونیک و تعطیلی و ساده سازی کارکردی پیشنهاد و نیز حمایت می کند از این استدلال که دیوان سالاری در آنجا که سیاست های دولت الکترونیک از اهمیت برخوردارند، می بایست حفظ و ارتقا یابد. تعطیلی و برچیده شدن و ساده سازی کارکردی به منظور تبیین اینکه چرا باید آنچه که گفته شد به عنوان رویکردی قابل قبول تلقی شود، مفاهیم بسیار باارزشی به شمار می آیند.

کیدواژه ها: دیوان سالاری الکترونیک، دولت الکترونیک، اصلاحات بخش عمومی از طریق ICT

———————————-

عنوان اصلی مقاله:    E-government and organizational change: Reappraising the role of ICT and bureaucracy in public service delivery

ترجمه فارسی عنوان:  دولت الکترونیک و تغییر سازمانی: ارزیابی مجدد نقش فناوری اطلاعات و ارتباطات (ICT) و دیوان سالاری در ارائه ی خدمات عمومی

تعداد صفحات انگلیسی:  ۸ صفحه

تعداد صفحات ترجمه فارسی: ۱۶ صفحه


دانلود مقاله و ترجمه

مقاله ترجمه شده هوش تجاری


خلاصه

تکنولوژی های جدید، پتانسیل بهبود کیفیت و بهره وری سازمان های دولتی را دارا می باشند. با این حال، وجود تکنولوژی های جدید، دلیل معرفی آنان، چگونگی کاربرد، و جایگاه آنها در ساختار های تجاری و فناوری اطلاعات موجود همیشه واضح نیست. در این مقاله، استفاده بالقوه از تکنولوژی های جدید در قالب فناوری ها و ابزار زبان، مانند استخراج متن، استخراج اطلاعات، و سیستم پرسش و پاسخ بررسی می شود. این بررسی با معرفی یک مدل ساختار تجاری و فناوری اطلاعات صورت می پذیرد. مدل شامل نمایی کلی از سیستم های فناوری اطلاعات و مفروضاتی است که به طور سنتی توسط سازمان های دولتی در تعامل با شهروندان استفاده می گردد. این مدل همچنین شامل مجموعه مشکلاتی است که سازمان های دولتی در صورت استفاده از راه حل های سنتی فناوری اطلاعات با آن مواجه می شوند. از همه مهمتر، مقاله نوعی گسترش مدل را ارائه می دهد که مشخص می سازد چگونه می توان از تکنولوژی های زبان برای حمایت از فرآیندهای عملیاتی و استراتژیک در سازمان های دولتی و پرداختن به مشکلات شناسایی شده، استفاده نمود. مدل، گسترش آن و مشکلات شناسایی شده بر اساس نمونه های موردی سازمان های دولتی سوئد بوده و نمونه سازی شده اند. 

واژگان کلیدی: تکنولوژی زبان ، ساختار تجاری ، ساختار فناوری اطلاعات ،  نمونه های تجاری ، دولت الکترونیک ، هوش تجاری

—————————————————–

عنوان اصلی مقاله :      Examining the potential of language technologies in publicorganizations by means of a business and IT architecture model

ترجمه فارسی عنوان :  بررسی قابلیت تکنولوژی های زبان در سازمان های دولتی با استفاده از یک مدل ساختار تجاری و فناوری اطلاعات   

تعداد صفحات انگلیسی:  ۱۰ صفحه

تعداد صفحات ترجمه فارسی: ۳۵ صفحه

دانلود مقاله و ترجمه